《哲学笔记:学尚书·礼记》

《尚书·周书》三十四章洪范(三)

更新时间:2024-12-21阅读量:183

  原文

  “五、皇极:皇建其有极。敛时①五福,用敷锡厥②庶民。惟时厥庶民于汝极。锡汝保③极。凡厥庶民,无有淫朋④,人无有比⑤德,惟皇作极。凡厥庶民,有猷有为有守⑥,汝则念之。不协于极,不罹于咎⑦,皇则受⑧之。而康而色⑨,曰: ‘予攸好德。’汝则锡之福,时人斯其惟⑩皇之极。无虐茕独⑪,而畏高明。人之有能有为。使羞其行⑫,而邦其昌。凡厥正人⑬,既富方谷,汝弗能使有好于而家⑭。时人斯其辜⑮。于其无好德,汝虽锡之福,其作汝用咎。无偏无陂⑯,遵王之义;无有作好⑰,遵王之道;无有作恶,遵王之路。无偏无党,王道荡荡⑱ ;无党无偏,王道平平⑲ ;无反无侧⑳,王道正直。会㉑其有极,归其有极。曰皇极之敷㉒言,是彝是训㉓,于帝其训㉔。凡厥庶民,极之敷言,是训是行,以近㉕天子之光。曰天子作民父母,以为天下王。”

  注释

  ①敛:集中。时:同“是”,指示代词,这。

  ②用:以。敷:普遍,布。锡:赐。厥:其,代指君主,用作庶民的定语。

  ③保:保持,遵守。

  ④淫朋:通过交游结成的小集团。淫,游。朋,小集团。

  ⑤比:勾结。比德的意思是狼狈为奸。

  ⑥猷:计谋。句子中的三个“有”字都是副词,通“又”,表示几种要求应该同时做到。守:操守。

  ⑦罹:陷入。咎:罪过。

  ⑧皇:代指天子。受:宽容。

  ⑨而康而色:句子中有两个“而”字,前一个是假设连词,犹,假如;后一个是人称代词,你。康,和悦。色,脸色温润。

  ⑩斯:将。惟:想。

  ⑪茕独:指鳏寡孤独、无依无靠的人。

  ⑫羞其行:进一步提高其德行。羞,进、贡献。

  ⑬正人:指做官的人。

  ⑭方:并。谷:禄位。这句话的意思是又富又贵。有好于而家:此句为倒装句,即“于而家有好”,意思是给你王室带来好处。而,是人称代词,意为你。

  ⑮辜:罪,怪罪。

  ⑯陂:不平。

  ⑰好:私好,偏好。

  ⑱荡荡:宽广的样子。

  ⑲平平(biàn):平坦的样子。

  ⑳反:违反。侧:倾侧,指违犯法度。

  ㉑会:聚集。

  ㉒敷:陈述。

  ㉓彝:陈列。训:教训。

  ㉔训:顺从。

  ㉕近:亲附。

  马瑞光曰

  “皇建其有极”,君主应该建立起至高无上、不容不遵守的最高准则。没有规矩,不成方圆,任何组织、任何国家都会建立自己的规范,这几乎是惯例,基本上是划好了红线。

  “敛时五福,用敷锡厥庶民。惟时厥庶民于汝极。锡汝保极”,要把五种幸福集中起来,赐给庶民,得到好处后,庶民就会支持最高法则。所以,本质上大家并非观点之争,基本上还是利益之争,这才是根本。接下来讲了如何保持最高法则,让大家遵守法则,无外乎奖罚要到位,同时也要求君王做到“会其有极,归其有极”,团结那些遵守最高法则的人,大家就会归附。讲白了,榜样的力量是无穷的,在榜样的带动下大家就会遵守制定的规范。

  “曰天子作民父母,以为天下王”,如果君王成为臣民的父母的样子,那么就可以成为天下的共主了。如此,也就形成了家天下的格局,这种思想一直影响我们几千年。

目录

×