原文
昔者仲尼与于蜡宾①,事毕,出游于观②之上,喟③然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃④在侧曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英⑤,丘未之逮也,而有志⑥焉。大道之行也,天下为公,选贤与⑦能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜⑧寡孤独废疾者,皆有所养;男有分,女有归;货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故户外而不闭,是谓大同。”
注释
①蜡(zhà)宾:蜡祭的助祭者。蜡,古代的一种祭祀,在每年的十二月举行,合祭百神。
②观(guàn):也称阙或者台。
③喟(kuì):叹气的样子。
④言偃:孔子的弟子,字子游,春秋末期吴国人,为“孔门十哲”之一,与子夏、子张齐名,是孔子的著名弟子之一。
⑤英:才德出众的人,这里指下文所说的禹、汤、文、武、成王、周公等。
⑥志:记载。
⑦与(jǔ):通“举”,举荐。
⑧矜(guān):通“鳏”,指丧妻或无。
马瑞光曰
本章开始进入《礼运》篇,讲“礼”的运行规律,对何为大同,何为小康进行了讨论。
“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉”,大道在夏、商、周三代得到推行,孔子感慨自己没赶上英明君王。孔子在此感叹以前,看到现在礼崩乐坏,对过往的向往油然而生。
紧接着,孔子继续讲:“大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦”,大道推行的时候,天下是百姓公有的,不是一些人私有的,选择贤能之人,推荐有才华的人作为领袖,讲求诚信、修行、和睦,当然社会就很安定和谐了。
“是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故户外而不闭,是谓大同”,和和气气,没有阴谋、盗贼,门不闭户,路不拾遗,这就是大同社会了。