原文
《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”⑤故君子不动而敬,不言而信。
《诗》曰:“奏假无言,时靡有争。”⑥是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺⑦。
《诗》曰:“不显惟德,百辟其刑之。”⑧是故君子笃恭而天下平。
《诗》云:“予怀明德,不大声以色。”⑨子曰:“声色之于以化民,末也。”
《诗》曰:“德輶如毛。”⑩毛犹有伦⑪“上天之载,无声无臭。”⑫至矣 !
注释
⑤相在尔室,尚不愧于屋漏:引自《诗经·大雅·抑》。相:注视。屋漏:指古代室内西北角设小帐的地方。相传是神明所在,所以这里是以屋漏代指神明。不愧屋漏喻指心地光明,不在暗中做坏事,起坏念头。
⑥奏假无言,时靡有争:引自《诗经·商颂·烈祖》。奏:进奉。假(gé):通“格”,即感通,指诚心能与鬼神或外物互相感应。靡:没有。
⑦鈇(fū)钺(yuè):古代执行军法时用的斧子。
⑧不显惟德,百辟其刑之:引自《诗经·周颂·烈文》。不显:即大显。不:通“丕”。辟:诸侯。刑:通“型”,示范效法。
⑨予怀明德,不大声以色:引自《诗经·大雅·皇矣》。声:号令。色:容貌。以:与。
⑩德輶如毛:引自《诗经·大雅·烝民》。輶(yóu):古代一种轻便车,引申为轻。
⑪伦:比。
⑫上天之载,无声无臭:引自《诗经·大雅·文王》。臭:气味。
马瑞光曰
到了《中庸》最后一小节了,基本上用的是《诗经》中的内容,在不断重复德行的重要性。
“故君子不动而敬,不言而信”,所以君子无论在什么时候都恭恭敬敬,即使不讲话也能让人信服。“相在尔室,尚不愧于屋漏”,独处一室,也恭敬对神明,也就是类似于前文讲的慎独。
“不怒而民威于鈇钺”“君子笃恭而天下平”,君子不用发怒,百姓也会畏惧,君子笃实恭敬,也可实现天下太平。“予怀明德,不大声以色”,怀念有德行的人,他们根本不需要厉声厉色就能让百姓信从。妥妥的以德服人。
“上天之载,无声无臭”,上天所承载的,无声无味,这是德行的最高境界。最后把关键点落在了“德”上,并且成为最高标准。可惜的是大家都在路上,做到的人少之又少,但它一直存在那里却是事实。