原文
子曰:“恭而无礼则劳①,慎而无礼则葸②,勇而无礼则乱,直而无礼则绞③。君子笃④于亲,则民兴于仁,故旧⑤不遗,则民不偷⑥。”
注释
①劳:辛劳,劳苦。
②葸:音 xǐ,拘谨,畏惧的样子。
③绞:说话尖刻,出口伤人。
④笃:厚待、真诚。
⑤故旧:故交,老朋友。
⑥偷:淡薄。
老马释途
继续讲礼的重要性。“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞”,恭敬、谨慎、勇猛、直率本都是正面的,但是如果没有礼仪,就会变成劳苦、拘谨、盲动、尖刻。实际上从不同的角度来看,这本身就是一回事,过犹不及嘛。
孔子认为这个分寸,标准就是礼,让事情一直保持在正面。换句话讲,这应该是标准,只是儒家用了礼这个词,更多的是站在人的角度,从相对微观的角度来讲标准。而西方谈的标准化恰恰是从事情出发,从更宏观的角度,似乎没有从人的角度来谈。
“君子笃于亲,则民兴于仁”,如果君子可以真诚善待自己的亲属,百姓就会兴起“仁”的风气。君子靠以身作则,影响别人。实际上没有制度的规范似乎也不太容易,儒法两家认为的前提不同,方式自然也就不同。