原文
叶公子高①将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重,齐之待使者, 盖将甚敬而不争。匹夫犹未可动,而况诸侯乎!吾甚栗之。子常语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。事若不成,则必有人道之患;事若成,则必有阴②阳之患。若成若不成而后无患者,唯有德者能之。’吾食也执粗而不臧,爨③ 无欲清之人。今吾朝受命而夕饮冰,我其内热与!吾未至乎事之情而既有阴阳之患矣!事若不成,必有人道之患。是两也,为人臣者不足以任之,子其有以语我来!”
仲尼曰: “天下有大戒二:其一命也,其一义也。子之爱亲,命也, 不可解于心;臣之事君,义也,无适④ 而非君也,无所逃于天地之间。是之谓大戒。是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何而安之若命,德之至也。为人臣子者,固有所不得已。行事之情而忘其身, 何暇至于悦生而恶生!夫子其行可矣!”
注释
①叶公子高:楚庄王玄孙尹成子,名诸梁,字子高。
②阴:事未办成时的忧惧。
③爨(cuàn):炊,烹饪食物。
④适:往、到。
老马释途
叶子高继续和孔子对话,认为不管自己成功与失败,都会受到国君的惩罚,以此问学孔子。
实际上孔子的回答依然是一个词:“静心”,“行事之情而忘其身”也就万事大吉了。同时揭示了另一个规律:“忘我”。绝大部分人是逃不出自己的情绪控制的,只是大家都在向外求,而没有向内求。
向内求的前提是要知道自己不知道,而大部分人不知道自己不知道, 所以无敬畏之心,也就难有“忘我”的能力。只有到了更高层面,知道自己不知道,那么才有可能走向进步和升维。
而知道自己不知道,又会产生一个严重问题:自己会陷入恐惧,缺乏信心,反而可能还不如不知道自己无知来的幸福。
人的进步路途中可谓步步惊心,讲白了到处是坑,什么时候把常识弄清楚了,也就接近通透了。突然觉得庄子、孔子应该算是早期的心理学家了,这些特征人们这么多年没有什么根本变化。